Нотариальный перевод свидетельства
Лейтер предлагает услуги по качественному и быстрому переводу свидетельств на любой иностранный язык. Нотариальный перевод свидетельств имеет свои особенности и нюансы. Например, при работе со свидетельством о регистрации брака важно учитывать определенные требования, специфичные для данного вида документа. Аналогично, это касается и других свидетельств.
Нотариальный перевод печатей – это специальная процедура, при которой текст, содержащийся на печати или штампе, переводится на другой язык и заверяется нотариусом. Это необходимо для того, чтобы сделать документ с иностранной печатью юридически значимым на территории другой страны.
Нотариальный перевод свидетельства, виды:
- Свидетельство о браке, необходимое для оформления визы.
- Свидетельство о рождении для получения ВНЖ или гражданства.
- Свидетельство о регистрации, требующееся для поступления в зарубежное учебное заведение.
- Свидетельство о смерти, необходимое для наследственных процедур в иностранном государстве.
- Свидетельство о регистрации, требующееся для покупки недвижимости за границей.
Кроме того, мы также осуществляем перевод свидетельства о браке или разводе с иностранцем. В случае необходимости мы можем нотариально заверить перевод свидетельства.
Обратившись в Лейтер, вы получите профессиональный подход и гарантированное качество перевода ваших документов. Мы ценим время наших клиентов и стремимся предоставить услуги в сжатые сроки, уделяя внимание всем деталям и требованиям.