Пн-Пт с 09:00 до 19:00

client@leitermos.ru

Фармацевтический перевод

Качественный перевод фармацевтической документации в Москве с возможностью доставки!

Фармацевтический перевод – одно из ключевых направлений работы бюро переводов Лейтер. В нашей команде трудятся опытные специалисты, которые специализируются на медицинских текстах. Ниже представлены цены на наши услуги и отзывы клиентов.

Перевод фармацевтических документов считается одним из самых сложных видов перевода. Помимо отличного знания языка, он требует способности точно понимать и интерпретировать специализированные термины. От качества перевода медицинской литературы напрямую зависят здоровье и жизни людей.

Лейтер также предлагает услуги по переводу полного пакета документов. Это может быть необходимо, например, если иностранный пациент обращается к русскоязычным врачам или при назначении лекарств для использования в другой стране.

Какой мы делаем фармацевтический перевод:

Мы предлагаем услуги «фармацевтический перевод». Это не ограничивается только инструкциями к лекарственным препаратам или описанием их состава. Мы работаем с такими документами, как:

Прокрутить вверх